A web translator is has grown into an essential need for many internet savvy users today . With the ever growing number of webpages being setup online, estimated to be more than 717 million web-pages in 2013, the need for multilingual web translators is clearly evident.
Web translators are is often used to translate web pages into different languages. For example a webpage written in English can be translated into Spanish, French and so forth just by the click of a button.
There are many web translators available online, some are free, others for pay. The free translators are most popular as expected and they are more than 20 in number. The most popular however are Google translate, Bing, Systran, Prompt and yahoo Babel fish. Google translate is able to translate webpages into over 60 languages and Bing can translate URLs into 36 languages .The rest are limited to specific languages and niche of translations.
Most businesses use translation software on their websites tailored according to their customersâ needs. With the growing enthusiasm of using internet for business and a ready market of 2.4 billion everyday internet users, web translators are increasingly being tailored to specialize in particular languages that are popular with their demographics.
Systran for example is considered to be a global leader in supply of online translation software suitable for businesses and other formal translations. They are known as the pioneers of hybrid machine translation which is a combination of the strengths of rule-based and statistical machine translation that merges predictability and language consistency with the fluency that results in quality accurate web translations.
Basically, their web translator softwareâs are tailored to translate high-tech words, phrases and documents for websites and blogs. Systran high powered software for webpages and desktops is for sell on their website, they however also offerfree downloadable software on their website.
Web translators such as Reverso, yahoo! japan and Tarjimare only tailored for certain languages. For example yahoo! Japan can also translate from Japanese to English and vice versa while Tarjim can also translate to Arabic and Reverso to French-English-German and Spanish.
So are there any benefits of using a website translator? Yes off course. Web translators are ideal as they allow users to translate online content from other languages to their own for understanding. Thatâs right. Visitors to a website have the option of viewing the site in their own language, which does a lot to bring traffic to websites as the need for multilingual content continues to soar.
How do I get a web translator you may ask?
As a casual on-liner you may not necessarily need a web translator as most webpages are tailored to translate most international languages such as English, Chinese, German and French.. But you can download free software for your computer if you so wish. Businesses and institutions are however advised to acquire high powered translation software from suppliers such as Systran to ensure their goals are and services are accurately reflected to their online customers.